KONTAKT JAM - KONTAKT DONOSTIA

Regular Jam
17 Dec 2022
17 Dec 2022 @ 10.00 am 1.30 pm
Escuela Municipal de Música y Danza - Plaza Nestor Basterretxea 3, Donostia, Spain - Show map
KONTAKT JAM - KONTAKT DONOSTIA - Escuela Municipal de Música y Danza - Donostia, Spain

[eng]

There will be a warm-up before the JAM, so bring your bodies and comfortable clothes. Suitable for all audiences and no previous experience is required. Please be punctual, as the door will be closed during the JAM. If you find the door closed, ring the bell and wait for someone to open it for you.

- A JAM is a space open to anyone who wants to dance Contact Improvisation.

- Each person is responsible for themselves and their body.

- Respect for yourself, for others and for the space is requested.

- If you have any injury, pain or limit you should communicate it before starting.

- If you want to stop dancing with someone you don't have to explain yourself.

- You can stop dancing and stay and watch while maintaining support for the people who are dancing.

- If you would like to stay and talk to someone, please do so outside of the space.

- If you intend to take and/or publish photos or videos you must have the permission of the audience before doing so. You should ask this before you begin.

[fr]

Il y aura un échauffement avant le JAM, alors apportez vos corps et des vêtements confortables. Convient à tous les publics et aucune expérience préalable n'est requise. Veuillez être ponctuel, car la porte sera fermée pendant le JAM. Si vous trouvez la porte fermée, sonnez et attendez qu'on vous l'ouvre.

- Un JAM est un espace ouvert à tous ceux qui veulent danser le Contact Improvisation.

- Chaque personne est responsable d'elle-même et de son corps.

- Le respect de soi, des autres et de l'espace est demandé.

- Si vous avez une blessure, une douleur ou une limite, vous devez la communiquer avant de commencer.

- Si tu veux arrêter de danser avec quelqu'un, tu n'as pas à t'expliquer.

- Vous pouvez arrêter de danser et rester pour regarder tout en maintenant le soutien des personnes qui dansent.

- Si vous souhaitez rester et parler à quelqu'un, veuillez le faire en dehors de l'espace.

- Si vous avez l'intention de prendre et/ou de publier des photos ou des vidéos, vous devez obtenir l'autorisation du public avant de le faire. Tu devrais demander ça avant de commencer.

[de]

Es wird ein Warm-up vor der JAM geben, also bringt eure Körper und bequeme Kleidung mit. Geeignet für jedes Publikum und es sind keine Vorkenntnisse erforderlich. Bitte seien Sie pünktlich, da die Tür während der JAM geschlossen ist. Wenn Sie die Tür geschlossen finden, klingeln Sie und warten Sie, bis jemand die Tür für Sie öffnet.

- Eine JAM ist ein Raum, der für jeden offen ist, der Contact Improvisation tanzen möchte.

- Jeder Mensch ist für sich und seinen Körper verantwortlich.

- Respekt für sich selbst, für andere und für den Raum ist gefragt.

- Wenn Sie Verletzungen, Schmerzen oder Einschränkungen haben, sollten Sie diese vor dem Start mitteilen.

- Wenn du aufhören willst, mit jemandem zu tanzen, brauchst du dich nicht zu erklären.

- Sie können aufhören zu tanzen und bleiben und zuschauen, während Sie die Unterstützung für die Menschen, die tanzen, aufrechterhalten.

- Wenn Sie bleiben und mit jemandem sprechen möchten, tun Sie dies bitte außerhalb des Raumes.

- Wenn Sie beabsichtigen, Fotos oder Videos zu machen und/oder zu veröffentlichen, müssen Sie vorher die Erlaubnis des Publikums einholen. Das solltest du vorher fragen.

[es]

Se realizará un calentamiento previo a la JAM, traed vuestros cuerpos y ropa cómoda. Apto para todos los públicos y no se requiere experiencia previa. Se ruega puntualidad, ya que se cerrará la puerta durante la JAM. Si encuentras la puerta cerrada llama al timbre y espera a que alguien te abra.

- Una JAM es un espacio abierto a cualquier persona que quiera bailar Contact Improvisación.

- Cada persona se hace responsable de sí misma y de su cuerpo.

- Se ruega respeto hacia tu persona, hacia las demás y hacia el espacio.

- Si tuvieras alguna lesión, dolor o límite deberías comunicarlo antes de empezar.

- Si quisieras dejar de bailar con alguien no tienes por qué dar explicaciones.

- Puedes dejar de bailar y quedarte a mirar manteniendo el apoyo a las personas que bailan.

- Si quisieras quedarte a hablar con alguien se ruega hacerlo fuera del espacio.

- Si tuvieras intención de sacar y/o publicar fotos o vídeos deberás contar con el permiso de los asistentes antes de hacerlo. Deberías preguntarlo antes de empezar.

Escuela Municipal de Música y Danza

Plaza Nestor Basterretxea 3
Donostia
Basque Country
20012
Spain